امروز: پنج شنبه ۱۲ دی ۱۴۰۴ [2026/01/01]
ما را در فیسبوک دنبال کنید ما را در توییتر دنبال کنید ما را در گوگل پلاس دنبال کنید خروجی RSS جستجوی پیشرفته سایت پیوندهای سایت
کد خبر: 72673 تاریخ انتشار: یکشنبه ۸ دی ۱۴۰۴ ساعت ۱۲:۴۷:۱۰ بعد از ظهر نسخه چاپی

هادی سعیدی کیاسری درنشست خبری اعلام کرد؛

ششمین همایش عرس بیدل 21 دی‌ماه 1404 با حضورمهمانانی از 24 کشوربرگزارمی‌شود/عُرس گردهمایی و یادبود برای شعرا و عارفان است/ گسترش زبان فارسی یکی از اهداف اصلی بنیاد بیدل دهلوی است

خبرایران: دبیر بنیاد بیدل دهلوی گفت : افتتاحیه عرس بیدل 21 دی‌ماه 1404 برگزار و از ۲۴ کشور مهمان خواهیم داشت. حدود ۳۸ استاد و پژوهشگر برجسته در این دوره دعوت شده‌اند و برای نخستین بار عرس به‌صورت سه‌روزه برگزار می‌شود.
ششمین همایش عرس بیدل 21 دی‌ماه 1404 با حضورمهمانانی از 24 کشوربرگزارمی‌شود/عُرس گردهمایی و یادبود برای شعرا و عارفان است/ گسترش زبان فارسی یکی از اهداف اصلی بنیاد بیدل دهلوی است

به گزارش خبرنگارخبرایران ، نشست خبری «ششمین همایش عرس بیدل» صبح امروز 8 دی‌ماه 1404 با حضور«هادی سعیدی کیاسری» دبیربنیاد بیدل دهلوی،«مرتضی صداقت‌پور» دبیر اجرایی ششمین همایش بین‌المللی عُرس بیدل و اصحاب رسانه دربنیاد بیدل دهلوی برگزار ودراین نشست خبری«هادی سعیدی کیاسری» دبیربنیاد بیدل دهلوی با اشاره به پیشینه تاریخی همایش بیدل اظهارداشت : همایش بیدل شاید برای برخی مخاطبان هنوز تا حدی ناشناخته باشد، در حالی‌ که حدود 20 سال از پیش برگزار شده است و درواقع عُرس اصطلاحی است که برای مجالس یادبود شاعران و عارفان اهل معرفت به کار می‌رود.
دبیربنیاد بیدل دهلوی تصریح کرد: پس ازدرگذشت یک حکیم یا شاعر در گذشته ، شاگردان و مریدان او بر مزارش گرد هم می‌آمدند و با خواندن سروده‌ها و آثارش، اندیشه‌های او را زنده نگه می‌داشتند و این سنت هم در ایران و هم در هند رواج داشته و درباره بیدل دهلوی نیز چنین بوده است؛ به این معنا که آثار و افکار او بازخوانی می‌شد تا نسل به نسل و دایره به دایره به مخاطبان بعدی منتقل شود.
 وی عنوان داشت :عُرس بیدل در گذشته همواره برگزار و روایت‌های پرشور و تأثیرگذاری از این عُرس‌ها در منابع مختلف نقل شده ، با این حال، در دوره‌هایی به دلیل آشفتگی‌های سیاسی و اجتماعی در هند، این سنت به‌تدریج رو به افول رفت.
سعیدی کیاسری بیان داشت : تضعیف حکومت مرکزی نیز شرایط را برای برگزاری عرس دشوار کرد و در نتیجه، این آیین به‌ندرت برگزار و تنها برای برخی چهره‌ها، از جمله امیرخسرو، این سنت تا حدودی حفظ شد و پس از یک وقفه طولانی، عرس بیدل در سال 1382 در شهر پتنا برگزار شد.
وی خاطرنشان کرد: این مراسم به‌دلیل برگزار نشدن بر مزار بیدل، ماهیتی سنتی نداشت و بیشتر جنبه آکادمیک پیدا کرده بود. در اوایل دهه 90 میلادی نیز عرس بیدل در دهلی، به‌صورت کاملاً دانشگاهی و پژوهشی ادامه یافت. در ایران، ما در سال 1383 عرس بیدل را با رویکردی تلفیقی، یعنی ترکیبی از سنت و نگاه علمی، برگزار کردیم که می‌توان آن را نوعی کنفرانس ترویجی دانست.


دبیربنیاد بیدل دهلوی افزود: بامحوریت بیدل ازسال 1385 نیزتوجه خود را به میراث فرامرزی زبان فارسی معطوف کردیم و بخش عمده‌ای از میراث فرهنگی و ادبی ما در گستره جهانی زبان فارسی شکل گرفته است و به همین دلیل، تمرکز ما بر این میراث فرامرزی بوده و امسال نیز مانند دوره‌های پیشین، همایش بر 2 محور اصلی استوار است.


وی اضافه کرد: به‌ عنوان فارسی‌زبانان ما ، یکی ازغنی‌ترین میراث‌های زبانی و ادبی جهان را در اختیار داریم. این میراث متعلق به همه اقوام و ملت‌هایی است که به زبان فارسی سخن گفته‌اند و در شکل‌گیری و گسترش آن نقش داشته‌ و فاصله‌ای که میان دوره‌ها ایجاد می‌شود، به دلیل محدودیت امکانات است. ما تلاش می‌کنیم این رویداد به شکل معتبر و در شأن نام بیدل برگزار شود، اما فراهم بودن شرایط اهمیت زیادی دارد.
سعیدی کیاسری توضیح داد: بسیاری ازآثاردرخشان ما درشبه‌قاره، هند و بنگلادش وجود دارد و میراث فرهنگی ما درسراسرجهان پراکنده است. وظیفه ما برقراری ارتباط با استادان وپژوهشگران این حوزه است، اما تأمین بودجه برای این حجم ازفعالیت وحضورمهمانان متعدد کار ساده‌ای نیست.


وی تاکید کرد: امسال در شهرلاهه فستیوالی با محوریت بیدل برگزارشد که ما نیز تلاش کردیم از آن حمایت کنیم و این رویداد از کیفیت مطلوبی برخوردار بود. اخیراً در ترکیه نیز برنامه‌ای مشابه برگزار شده و این همایش از 21 دی‌ماه آغاز و میزبان 24 مهمان از کشورهای مختلف خواهد بود.

دبیربنیاد بیدل دهلوی ادامه داد: ممکن است برخی مهمانان به دلیل تعطیلات ژانویه نتوانند حضور داشته باشند. در مجموع 38 استاد و پژوهشگر برجسته دراین دوره مشارکت دارند. عرس بیدل به مدت 3 روز برگزار و یک روز آن به بخش سنتی اختصاص دارد و با عنوان «قول و غزل» نام‌گذاری شده و گردهمایی‌ای که در گذشته نیز جایگاه معتبری داشته است.
 
وی تصریح کرد: در شب «قول و غزل» میزبان استادان و شاعران برجسته خواهیم بود که در واقع شب شعر این رویداد محسوب می‌شود. روز سوم نیز به برگزاری پنل‌های علمی اختصاص دارد. این همایش در عمارت بلدیه واقع در میدان امام خمینی (ره) برگزار می‌شود و دربخش جهانی همایش، به فهرست‌نگاری آثار می‌پردازیم. طی 20 سال گذشته بسیاری از آثار درخانه‌های شخصی باقی مانده و ناشناخته مانده‌اند.

سعیدی کیاسری افزود: چه درایران و چه در خارج ازکشور تلاش کرده‌ایم این آثاررا شناسایی و معرفی کنیم تا امکان احصا و عرضه آن‌ها فراهم شود. این روند در طول سال و در کشورهای مختلف دنبال می‌شود و ضمن اینکه نماد بنیاد به‌جای لوگوی قبلی طراحی شده است؛ طراحی این نماد از استاد عجمی و خوشنویسی نام آن از استاد امیرخانی است. این نماد الهام‌گرفته از امضای بیدل و همچنین نماد طاووس است که در آثار بیدل به آن اشاره شده است.
دبیربنیاد بیدل دهلوی ابرازداشت: از بیدل تصویر دقیقی در دست نیست تا بتوان سردیسی دقیق از او ساخت؛ تنها یک تصویر از او وجود داشته که خود بیدل اجازه نداده باقی بماند و همان تصویر نیز به‌صورت نقل‌شده در دسترس است و با این حال، سردیسی از بیدل ساخته شده که در این دوره رونمایی می‌شود و امیدواریم شهرداری در آینده تندیس اصلی را بسازد .

وی درپایان سخنان خود گفت:  در این دوره نیز شاعران ارزشمندی به‌عنوان مهمان حضور دارند که جوایز جهانی معتبری را در کارنامه خود دارند و گسترش زبان فارسی یکی از اهداف اصلی ما در برگزاری این همایش است.
 
صداقت‌پور: 40 مقاله داخلی و39 مقاله خارجی درششمین همایش بین‌المللی عُرس بیدل پذیرفته شده‌اند
مرتضی صداقت‌پور دبیر اجرایی ششمین همایش بین‌المللی عُرس بیدل نیز درادامه اظهارداشت:  این عُرس در امتداد 5 دوره پیشین برگزاروهسته اولیه مخاطبان همچنان با ما همراه هستند و با موضوعات آشنایی دارند، اما هر دوره ویژگی‌های تازه و مهمانان جدیدی دارد که باعث می‌شود با دیدگاه‌های متنوع‌تری از استادان آشنا شویم.


صداقت‌پور عنوان داشت: به دلیل وقفه چندساله‌ای که میان پنجمین و ششمین دوره ایجاد شد، امسال برگزاری همایش با اندکی تأخیر همراه بود، اما به لطف همراهی کیاسری و دوستان، این رویداد دوباره به شکلی خوش‌یمن از سر گرفته شد. در این دوره تلاش کرده‌ایم با رویکردی تازه به بیدل بپردازیم و برای جهانی‌سازی زبان فارسی گام برداریم.  


وی بیان داشت: اصل بنای این رویداد خصوصی است و طبیعتاً با محدودیت‌ها و مشکلاتی روبه‌رو هستیم، هرچند همراهی برخی سازمان‌ها را داشته‌ایم. امسال برخی کشورها برای نخستین بار در همایش شرکت می‌کنند و استادان طراز اولی حضور دارند. مقالات نیز با نهایت وسواس مورد بررسی قرار گرفته‌اند.


صداقت‌گوابرازداشت: برخی از مهمانان اهل افغانستان هستند اما در کشورهای دیگر سکونت دارند. ترکیه، روسیه، عراق، هند، قزاقستان، ارمنستان، ازبکستان، پاکستان، مراکش، عمان، اردن، کویت، کانادا، مصر و اسپانیا از جمله کشورهای شرکت‌کننده در این دوره هستند.


وی در پایان سخنان خود گفت: بیش از 160 مقاله به دبیرخانه همایش ارسال شده که 140 مقاله مورد بررسی قرار گرفته و در نهایت 40 مقاله داخلی و 39 مقاله خارجی پذیرفته شده‌اند. چکیده مقالات چاپ و هم‌زمان با برگزاری همایش ارائه می‌شود و متن کامل مقالات نیز در آینده منتشر می شوند.
 

مطالب پربیننده
آخرین اخبار
© استفاده از مطالب تنها با ذکر منبع (خبرایران) مجاز می باشد.
طراحی، تولید و اجرا: دلتاوب